|
【河北新能量小语种培训】◆24小时咨询热线:400-888-3734 QQ:691355715◆河新能量小语种学校 是一所致力于日语、韩语、德语、法语、俄语、泰语、阿拉伯语、西语、意语培训等语言培训综合性外语学校。学校师资力量雄厚,教学环境优雅,独创教学方式,确保学习效果。 在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!! 特朗普的爷爷是土生土长的德国人,16岁的时候来到美国… 故事是这样的:Donald Trump, der in den USA gegenAusländerhetzt, hat eineklassischeEinwanderergeschichte. Sie beginntimJahr 1885. 煽动排外的特朗普,自己有段标准的移民历史。这要从1885年说起。 (提示:gegenjn.hetzen (vi.)针对…煽动仇恨言论,说…坏话 → Erhetztgegen seine Kollegen. 做及物动词时,可记忆gehetzt (着急忙慌的、压力山大的) Die chinesischenElternsindgehetzt. *家长的压力大。) Damalspackt Donald TrumpsGroßvater Friedrich in einerNacht-und-Nebel-Aktion in Kallstadt seine Sachen und bricht in Richtung Amerika auf. Friedrich istdamalsgerade 16 Jahre alt. 特朗普的爷爷弗里德里希•特朗普,家在德国普法尔茨州一个叫做Kallstadt的村子。在一个月黑风高的夜晚,他卷上行李前往美国。当时弗里德里希只有16岁。 (提示:为了显得生动,讲述故事时常用现在时。 packen 收拾东西/行李 → Hast du schongepackt? 你收拾好行李了吗? aufbrechen 动身 + 方向性介词 (zu, nach, in, Richtung…) → Angela Merkel istzuRegierungskonsultationennach China aufgebrochen. ) Erarbeitetzunächst in New York als Friseur, leitetspäterein Hotel an der Westküste und eröffnet am Yukon einLokal für die Goldgräber. 特朗普的爷爷先是在纽约给人理发为生,后来在西海岸经营一家宾馆,在育空河边开了一家小饭店,顾客是淘金者。 (提示:主语不变的情况下,并列关系的从句可以把主语省略。) Sein Geld steckt Friedrich in Grundstücke in Manhattan. Wo heute die Protzbauten der Trumps stehen, war zuGroßvatersZeiten Land nochspottbillig. 特朗普的爷爷用挣的钱投资曼哈顿的地产。今天这些楼都是富丽堂皇,价值连城,可当时的地皮都是白菜价。 (提示:zuGroßvatersZeiten 祖父那个时期 → zumeiner Zeit 我那个时候 das Land 土地/地皮 → das Land, wo Milch und Honigfließen 流淌牛奶和蜂蜜的土地,可用来形容物产丰富的地方≈*的“天府之国”) Doch Friedrich Trump ziehteszurück in die Heimat, dortheirateter Elisabeth, eineNachbarsfrau. 后来,弗里德里希衣锦还乡,娶了邻居家的女孩,叫伊丽莎白。 (提示:这里的ziehen并非搬家的意思,而是一种感觉牵着特朗普回家。 →Michziehteszurück in die Heimat. 我想回家。(回家的感觉牵引着我) WiebeiFernweh: Esziehtmich in die Ferne.) Sie will in Kallstadtbleiben, eraberdarfnicht. Das Königreich Bayern erklärt die Staatsbürgerschaft des Auswanderers für verwirkt. 伊丽莎白想在老家Kallstadt继续生活,可是巴伐利亚王国一看,弗里德里希的国籍失效,不许他留下来。 (提示:verwirkt 丧失= verlieren, einbüßen → Damithabensieihr Leben verwirkt. (Sie wurdenzum Tod verurteilt.) 被判死刑,即:赔了自己的性命。) Das jungePaarzieht in die USA. NachwenigenJahrenstirbt Trump. Um für ihre Kinder sorgenzukönnen, gründet Elisabeth "E. Trump & Son" - den Grundstein für das spätereImmobilienimperium. 伊丽莎白跟着老公搬到美国。没过几年,弗里德里希死了。为了照顾*们,伊丽莎白成立了公司,为后来特朗普家族的房地产帝国奠定了基础。 (提示:für jn.Sorgen (长期的)照顾, auf jn.aufpassen (暂时的)照看 Grundstein 基石、基础;奠基仪式:Grundsteinlegung Immobilien不动产,Immobilienentwickler房地产开发商) Nachdem Krieg hatte seine Familielange Zeit behauptet, siestammeausSchweden. 战后特朗普一家隐瞒了自己的德国身世,就说他们来自瑞典。 (提示:behaupten自己声称、自己咬定,因此后面的stammen用*虚拟式,讲述人以此保持距离及怀疑态度。也出现在口语中。) Die jungeFilmemacherin Simone Wendel, ebenfallseineentfernte Trump-Verwandte, drehte "Kings of Kallstadt", eineDokumentation überihrenHeimatort - und dessenberühmteSöhne. 女电影导演simonewendel也是这个村的,还是特朗普的远亲。她拍了一部纪录片《来自Kallstadt的大佬们》。除了讲特朗普家族的历史渊源、也介绍了其他的出人头地的老乡们。 (提示:Dokumentation/Dokumentarfilm/Doku 纪录片, 电影导演Filmemacher≈ Regisseur;制片人Produzent Söhne und Töchter des Ortes 在某地出生的名人) Wendel reistenach New York und traf Donald Trump. Der Milliardärwusstemit seiner Vergangenheitoffenbarweniganzufangen - in der Pfalz hat ersichnieblickenlassen. 这个女导演专程到美国拜会特朗普。显然,这个亿万富翁对自己家的历史并不在意,而且他也从来没去过普法尔茨老家。 (提示:Erwusstemit seiner Vergangenheitweniganzufangen ≈ Er hat sichnicht so viel um seine Geschichtegekümmert 没太在意 sichblickenlassen=erscheinen, auftauchen出现) Doch in WendelsKamerasagte Donald Trump: "I love Kallstadt." 但是在摄像机镜头前面,特朗普还得给足老乡们面子,说“我爱Kallstadt”! (提示:in die Kamerasagen,冲着相机说) 以上就是特朗普第三代德国移民的身世。 |
相关课程推荐 | |||
---|---|---|---|
课程名称 | 上课地点 | 优惠价 | 报名 |
德语 | 中山东路勒泰写字楼A座2808 | ¥ | 登记优惠 |
石家庄德语培训标准课程 | 石家庄富强大街槐安路 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
石家庄德语APS*班 | 石家庄富强大街槐安路 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
德语专四课程 | 河北石家庄育才街 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
新能量德语课程 | 河北石家庄育才街 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
钣金喷漆课程 | 石家庄市正定小商品城 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
汽车*与改装专业 | 石家庄市正定小商品城 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
汽车模特专业课程 | 石家庄市正定小商品城 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
汽车电工原理基础专业课程 | 石家庄市正定小商品城 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |
21世纪绿色太阳能电动汽车专业 | 石家庄市正定小商品城 | ¥预约享团购 | 登记优惠 |